Русскоязычный портал для гостей столицы Германии. Подписаться на новости Deutsch
Берлин
ВЕСЬ ГОРОД ПО-РУССКИ

Вышел очередной ежеквартальный путеводитель по Берлину

Скачайте онлайн-версию путеводителя в формате PDF, и актуальная афиша Берлина всегда с вами ......>>>

mail: info@berlin-ru.net

Экскурсии по Берлину
Подробнеe .............>>>


© 007-berlin

Культура – это основа, на которой строятся все остальные отношения между государствами

16 августа редакция нашего берлинского путеводителя встретилась с Советником по культуре посольства России в Берлине Александром Александровичем Лопушинским и взяла у него эксклюзивное интервью, в котором Александр Александрович рассказал о культурном сотрудничестве между Германией и Россией.

Редакция 007-berlin - Александр Александрович, давайте начнём с простого, но важного вопроса. Зачем государствам поддерживать культурные связи?

А.A. Лопушинский. - Думаю, ответ на этот вопрос очевиден. Культурные связи и их поддержание являются такими же жизненно важными элементами сотрудничества между государствами, как экономика или политика. Не зная культуру другой страны, её обычаи, традиции, невозможно понять менталитет людей, в этой стране живущих и ею управляющих, а значит – невозможно установить эффективные, долгосрочные связи, стабильные доверительные отношения. Очень часто бывает так, что культура остаётся единственной возможностью для преодоления кризисных периодов в межгосударственных отношениях. Так, например, было в отношениях между СССР и рядом западноевропейских стран во время холодной войны. В этих условиях надежда возлагалась на культурные связи. Культура стала, таким образом, локомотивом, который «вытянул» за собой все остальные направления сотрудничества. Не менее важным является и тот факт, что культура других народов интересна и делает каждого из нас богаче, позволяет избавиться от стереотипов и лучше понимать и уважать ценности других народов.


Александр Александрович Лопушинский (Советник по культуре посольства России в Берлине) © 007-berlin

Ред. - 2012-2013й годы объявлены годом России в Германии и Германии в России. Расскажите, пожалуйста, поподробнее об этих грандиозных планах.

А.Л. - 19 июля было подписано совместное заявление о проведение Года Германии в России и Года России в Германии в 2012-2013гг.. С немецкой стороны подпись поставил др. Гидо Вестервелле (министр иностранных дел ФРГ), с российской - М.Е. Швыдкой (Специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству). Это очень большой проект. Он будет проходить с мая 2012 по июнь 2013 года под девизом «Германия и Россия – вместе строим будущее» и призван укрепить стратегическое партнёрство и сотрудничество между двумя странами. Во многом при подготовке программы используется опыт «Российско-германских культурных встреч» - своего рода сезонов Германии в России и России в Германии, проходивших в 2003-2004 годах. Хотя есть серьёзные отличия, так как мероприятия «перекрестных» годов двух стран не будут ограничиваться только областью культуры. В совместном заявлении по этому поводу сказано, что внимание будет в равной степени уделяться сотрудничеству в сфере политики, экономики, культуры, образования, науки и научных исследований. Мероприятия Годов будут проводится под совместным логотипом и в отличии от текущих двусторонних обменов станут лучше узнаваемыми.

Однако я отвечаю за культуру и хотел бы рассказать о наших планах именно в этой области. Продолжая традицию, заложенную во время предыдущих фестивалей, готовится обширная культурная программа. Рассказать обо всем в одном интервью невозможно, назову самое основное. Как и в предыдущий раз, остовом культурной программы станут выставки. В частности, Годы откроются совместной масштабной выставкой «Русские и немцы: 1000 лет истории, культуры и искусства». Колоссальная экспозиция, составленная из коллекций крупнейших российских музеев (Государственный исторический музей, ГМИИ им.Пушкина, Государственный Эрмитаж) и немецких учреждений культуры, входящих в Фонд Прусского культурного наследия (основные музеи и библиотеки Берлина). Экспонироваться она будет примерно с мая по конец августа в России в Государственном историческом музее на Красной Площади, а затем в октябре откроется в Новом музее в Берлине на острове музеев. Вторая крупная выставка – «Бронзовый век – Европа без границ» - будет также совместным проектом музеев России и Германии. На ней будут выставлены, кроме того, культурные ценности, перемещённые в конце Второй мировой войны из Германии в СССР в рамках компенсаторной реституции, т.е. в качестве компенсации потерь, понесённых в результате разрушения и разграбления фашистскими оккупантами музеев и памятников в нашей стране. Тем самым эта выставка станет еще одним подтверждением успешного совместного сотрудничества в области включения этих культурных ценностей в т.н. музейный оборот, т.е. открытия доступа к ним как широкой публики, так и исследователей. Эта совместная выставка будет показана в 2013 году в Эрмитаже в Санкт-Петербурге и Государственном историческом музее в Москве. Мы хотим предоставить посетителям возможность увидеть эти ценнейшие экспонаты. Думаю, немецкие и российские посетители в равной степени оценят усилия музейных работников и богатые коллекции, выставляемые на обеих выставках.

Ред. - Каким видам межкультурного взаимодействия Вы уделяете особое внимание?

А.Л. - Всем в равной степени. Свою задачу я вижу как раз в том, чтобы в одинаковой степени поддерживать все виды и формы сотрудничества. Нельзя делать только выставки, а театру не уделять никакого внимания. Или заниматься только концертами. Эффективно, на мой взгляд, всё, что интересно, что вызывает отклик в душах людей. Я уже рассказал о крупных проектах, планирующихся в рамках Года России в Германии и Года Германии в России. Но не менее важную роль играют, на мой взгляд, проекты меньшего масштаба, проходящие каждый день, не только в столицах, но и в разных регионах. Особенно в этой связи хотелось бы отметить работу Российского Дома науки и культуры в Берлине (РДНК) и Института Гёте в Москве. РДНК проводит большую каждодневную работу, там постоянно что-то происходит, иногда по 2-3 мероприятия в день. И тот факт, что у немцев и у русских, живущих здесь, всегда есть возможность прийти в такой дом (филиалы РДНК есть в Дрездене и Мюнхене, вскоре откроется филиал во Франкфурте-на-Майне) и прикоснуться к русской культуре – бесценен. Я очень ценю работу Русского дома, нельзя недооценивать и вклад Института Гёте в развитие культурных связей. Задача государства – создавать все условия, чтобы такие организации могли работать. Поэтому недавно было подписано соглашение о принципах функционирования культурно-информационных центров Германии в России и Росси в Германии. Когда оно вступит в силу, будут решены все юридические сложности, статус таких учреждений станет более ясным, и это значительно упростит работу для обеих сторон.


Воин-освободитель (Монумент в берлинском Трептов-парке) © 007-berlin

Ред. - В Германии живет почти 3 миллиона соотечественников. Это очень большое количество российских граждан и бывших советских граждан, а также их детей, которые вот уже несколько лет, а то и десятилетий оторваны от родной культуры и не видят её развития. Вы что-то предпринимаете, чтобы этого избежать?

А.Л. - Честно говоря, я вижу эту ситуацию иначе, чем Вы описали. Практика показывает, что те, кто действительно хотят сохранить свою культуру, хотят быть в курсе нового и изменений, вполне справляются с этой задачей сами. При нынешних технических возможностях не терять связь с Родиной не составляет никакого труда. Более того, по-настоящему активные и заинтересованные соотечественники сами проявляют инициативу – создают объединения по интересам и по регионам. В Германии уже существует, например, союз русскоязычных писателей, и подобных ему организаций – множество. Радостно отметить, что молодое поколение эмигрантов-соотечественников растёт двуязычным. Дети, родившиеся тут, интересуются культурой и языком своих родителей, многие с удовольствием учат русский. И это правильно, потому что, кроме всего прочего, в эпоху глобализации специалист, замыкающийся только на культуре одной страны, уже не пользуется спросом у работодателей. ЕС поддерживает многокультурность и многоязычность, так что формальных препятствий у желающих не терять связь с Родиной нет, это точно. Мы, со своей стороны, поддерживаем очень многие инициативы и начинания соотечественников. И конечно, в беде им всегда готовы помочь наши консульства, этого тоже нельзя забывать.

Ред. - Считаете ли Вы туризм формой межкультурного взаимодействия?

А.Л. - Безусловно. Во время поездок люди знакомятся с достопримечательностями, узнают много нового о стране, в которую они приехали, прикасаются к её культуре. Конечно, это форма межкультурного взаимодействия, не менее ценная и важная, чем все другие.


Берлинский Дом, Телебашня, Гумбольд-Бокс © 007-berlin

Ред. - Почему русским туристам стоит посетить Берлин?

А.Л. - Берлин – исторически очень интересный город, здесь переплетаются самые разные эпохи, и к каждой можно буквально прикоснуться. В нём смешались истории буквально «всех времён и народов». Особого внимания заслуживают, конечно, берлинские музеи. В каждом из них собраны потрясающие обширнейшие коллекции, в каждом из них можно провести часы, а то и дни и узнать бесконечно много нового. Один из самых интересных музеев, на мой взгляд, – Берлинская картинная галерея. Она поражает не только объёмом, но и качеством своей коллекции.

Ред. - Что для Вас отличает Берлин от других городов?

А.Л. - Берлин – город необычных достопримечательностей. Я бы очень рекомендовал нашим туристам посмотреть на него сверху – подняться на телевышку или на одну из обзорных площадок. Это потрясающее зрелище: весь город утопает в зелени. Это город-парк, город-сад. Я думаю, что если бы наши туристы увидели эту красоту, они бы задумались и о своих городах, захотели озеленить их тоже. Ведь такое количество зелени – это не просто красиво. Берлинский воздух знаменит недаром – благодаря большому количеству деревьев и зелени, он здесь особенно чистый. Особенно здорово здесь в июне, когда всё цветёт, и весь город пахнет так, как будто в нём разлили дорогие духи. Потрясающее ощущение, это невозможно описать, лучше один раз испытать.


Берлинская весна © 007-berlin

Ред. – Последний вопрос: что Вы лично больше всего любите в Берлине?

А.Л. - Моё любимое место в Берлине не достопримечательность в прямом смысле этого слова. Когда у меня есть свободное время, я беру велосипед и еду на нём вдоль Шпрее и Ландверканала. Это удивительно приятный маршрут – всё время у воды, в зелени, мимо исторических зданий и современной архитектуры. Могу только порекомендовать этот маршрут. Думаю, побывать в Берлине должен каждый, это будет полезно во всех отношениях .


Набережная Шпрее © 007-berlin

Беседовали с Советником по культуре посольства России в Берлине Александром Александровичем Лопушинским - Анастасия Вишневская и Ильдар Назыров



Elliott Landy’s Woodstock Vision – Love, Peace & Unity
© Kranzler Eck Berlin

Elliott Landy’s Woodstock Vision – Love, Peace & Unity
01.04 по 30.06.2022

Выставка, посвященная легендарному фестивалю Woodstock

Фестиваль Woodstock это «мать всех Open Airs». Теперь вы можете впервые увидеть в столице в Kranzler Eck Berlin выставку работ фотографа Elliott Landy. Он один из немногих художественно признанных фотографов, которым разрешили фотографировать на сцене во время фестиваля. Метровые портреты Лэнди «Боги РОКА» и аудиовизуальному психоделическому шоу в кафе Woodstock вы получаете аутентичное чувство уникального «Духа Вудстока».

В августе 1969 года более 500 000 человек со всего мира отправились на молочную ферму в штате Нью-Йорк на три волшебных дня. Выступления таких музыкантов и групп, как Jimi Hendrix, Janis Joplin, Bob Dylan, The Who, Santana, Joe Cocker, .... остались навсегда в памяти. Нынешняя мировая ситуация показывает, насколько актуальны ценности Вудстока в 2022 году. Отправляйтесь в захватывающее путешествие во времени, столкнитесь с чувством жизни целого поколения, которое выступает за мирное взаимодействие, антимилитаризм и равенство.

подробнее

DHZB
Приват-доцент кардиохирург Евгений Потапов © DHZB

Кардиохирург Евгений Потапов: К нам при-сылают самых сложных пациентов, а мы беремся – и делаем!

DHZB – один из ведущих мировых центров кардиохирургии, известный своими инновативными техно-логиями и комплексным подходом к лечению. Среди пациентов старшего врача-кардиохирурга Евгения Потапова и его русскоязычной команды много зарубежных пациентов, в том числе из России, которым DHZB подарил надежду на возвращение к полноценной жизни.

Ольга Штыркина, 007-berlin: Согласно исследованию журнала Focus DHZB вошел в список лучших клиник Германии-2018. Так, здесь проводится самый большой объем операций в Германии всего спектра сердечно-сосудистой хирургии. По каким еще параметрам вы в лидерах?

Евгений Потапов: Фактически по всем: объем и качество научной работы, отзывы пациентов, уровень специалистов и технического оснащения, гигиена, готовность кардиологов направлять к нам пациентов, кооперация с научными организациями.

подробней

Поделись новостью

Наши партнёры:

be berlin

007-berlin предлагает работу и практику для студентов, изучающих Medienweissenschaft, Kommunikations- wissenschaft, Germanistik, Journalistik, Kunst, Design и Informatik по следущим направлениям:

подробней ...>>>

 
webdesign www.ildarado.de © www.berlin-ru.net
https://www.berlin-ru.net Suchen Newsletter